|
现在你应该花了很长时间 准备好上述内容了," "、让我们来看看你是否有资格成为搬运工 |
自测题: 1、不管你搬运的插件是多么普通,小众,你是否会将其以 '原创插件' 或 '重置插件' 发布呢? 2、不管你搬运的插件是多么炫酷,强大,你是否会将其以 '原创插件' 或 '重置插件' 发布呢? 3、不管你在哪里(即使在mcbbs外) 你是否会说你搬运的插件是 '你自己写的插件' 这种话呢? 4、不管你会不会java 或任何编程语言, 你是否会在帖内的附件里加上后门 来祸害大家呢? 5、不管你的搬运贴多么优秀,如果原作者希望你能删除附件和帖子,你是否会拒绝作者? 答案 |
恭喜!你通过了测试 来领取你的学案和守则吧 |
好吧虽然老娘不知道你的最终得分,但我相信大家应该都是10分及以上吧www 总之 欢迎新生入学! 先自我介绍一下 老娘是练习时长1年半的个人搬运工练习生 极光creeper 喜欢 唱 跳 rap 在本学期内 我将负责教大家一些基础和进阶的搬运知识
如果你真的希望努力学习,能为论坛做出贡献的话,这里为你列出了一些你需要的网址与软件 [教案] ![]() ![]() ![]() 海绵端sponge插件: ![]() https://ore.spongepowered.org/ 如果你有一定的搬运学历 (雾) 可以来这里尝试一下搬运海绵端的插件 提示:原贴很多都是完全文字介绍 仅仅翻译+润字会导致观赏性为0 在此基础上稍有编程基础可以帮助你更完善的介绍并搬运插件 现在部分比较流行的插件 和大多数较新的插件都一般会发布在spigots上 而一些老牌插件的帖子在bukkit上会比较多 一般而言,我建议新人搬运者前往spigots找插件进行搬运 ![]() 相信大家的电脑里都有'记事本'软件,但是它不能修改文件编码 所以这里推荐使用 ![]() 汉化方式: __请使用滚轮返回顶部并在目录处点击第二页 |
|
|
发帖介绍时要做什么? |
虫合?你连发插件帖都不会?dz代码也用不来?这我教不来啊... 芒果的神奇教程[吹爆] 好吧好吧 让我来讲一下其他的基本要点 先从论坛这里讲起 看图说话时间 ![]() (!)在尊重原帖表达内容的基础上 你可以对其内容进行适当删减和修改 也可以添加自己的理解 删减是必要的 也请不要直接网页翻译以后直接把文字拉过来 (即使你这样做了 也请先润字,即让语言读起来不要那么生硬) 整理原文介绍能更有效的让阅读者快速了解插件功能 其次你需要注意的是 原贴内有标明permission(权限节点)的地方 ![]() 那么在搬运时 我希望你也可以加上权限节点 方便大家查看
其次 请给插件评分5星 如果是开源的话 请在github上给源码加一颗小星星(笑 ![]() 将图片从外国网站上不通过图床 直接在mcbbs内使用的猥*琐方法 真正意义上的正文部分其实就此结束了吧... 希望大家对搬插件的流程有些了解了 |
后续工作与其他内容 |
先说其他内容吧 是汉化的一些补充 常见文件: config.yml 配置文件 (常有文字需要汉化) options.yml 同上 (有时候也有需要汉化的 但也有些并不是起配置文件作用) lang.yml(language.yml) 语言文件 (大多数情况下 可以放心汉化绝大多数内容 但还要小心不要翻译蓝色部分与%占位符%) plugin.yml 插件文件 (正常加载一般不会加载到文件夹里 请不要去汉化或作任何修改) 并不是每个插件都有 时不时可能会见到的文件: placeholders.yml 占位符配置文件 (汉化的话 戳进去看看有没有语言部分 没有就退出 谨慎修改) players.yml 玩家数据配置文件 (99%情况下里面应该很干净,这是保存玩家数据的) scoreboard.yml 计分板配置文件 (说明本插件自带计分板,你可以对计分板进行汉化,但也请注意不要把引号删掉) 一般来说 你不用去打开: backups (更多时候会以文件夹形式出现) log(logs).yml(txt) (文件名字和后缀名多样,一般储存插件报错用) error.txt(同上,和log的作用相同) network.yml (记得Yum里有,目的是汉化插件的话,是没必要打开的) aliases.yml (alias.yml) features.yml variables.yml(.csv) groups.yml (储存玩家权限组或其他分组的文件,一般无需汉化) items.yml (储存物品或其他东西的文件,一般无需汉化) 说起来...这也是希望大家能做到的基本要求呢... 所谓后续工作,其实应该是准备工作 也就是'申请授权' 很明显 你就这么把人家的资源发到论坛上 和[自动屏蔽]他们偷论坛资源有什么区别么 虽然大多数国外人不太在意这个 但好歹我们也尊重一下他们吧 ![]() 但是老娘这个不是给你看的模板!!!!!!!! 引用链接侵删 秋风残叶sama的【论坛教程组】从搬运授权浅谈与老外交谈技巧 真正的后续工作: ①如果可以的话 请在帖子上加上[永更]的字符 来提醒自己保持更新插件的汉化文件 由于原插件基本都经常更新 所以我也希望搬运工能持续保持更新搬运贴和汉化文件 二搬的话会麻烦别人 坛友找不到最新版本的插件也会很难受 如果你搬运的插件是在spigots上找的 当你下载插件时 系统会自动为你订阅(watch)该插件 ![]() 当插件更新时 请注意查看右上角这个旗帜 当插件更新 它上面会出现红色数字来提醒你 ![]() ②申请你应得的奖励 http://www.mcbbs.net/thread-768789-1-1.html (也麻烦看下格式吧) 你大可为你论坛账号里的积分感到骄傲 但还是这句话 请不要过于注重收益 你的介绍完全是为了让更多人能知晓插件 了解插件 另外 高亮可以让更多人看到你搬运的插件 也能让他们知道你插件获得的一个 比较客观的评级 你汉化文件的水平 在一定程度上也会为你搬运的插件增光添彩 (完了我为什么这么严肃的写完了这贴 搬插件难道不是能熙熙而乐的事么233) (诸位放心 没那么无聊 也没那么难 当别人提起你搬运的插件 用着你的汉化文件时 成就感会满溢出来的www) |
如何提升你自己的搬运水平? |
233 其实老娘也不知道 搬插件完全不难 所以也就是分 新手入门 和 熟练工 一点点区别的 咱是15岁(其实还要再过5个月XD) 的初三萌新 至少对咱来说 搬插件能学到很多高中词汇和一些语法 对作文和自招很有用 不如说 想提高自己搬运水平的唯一方法 是在不断的搬运中提升自己的英语水平和MC水平 哦 对了 有兴趣的话 在润字的基础上可以尝试把语言改的生动一点 适当玩梗的汉化文件是很有意思的 如图 ![]() 另外 如果你有额外的时间的话 可以把插件丢到服务器里去运行一下 不知道大家喜不喜欢ess的字体 <提示> NGK-A2 您的游戏模式已经修改为 [创造模式] 反正给我看起来就会非常的难受 不如着手对配置文件的颜色修改一下 提示>> 您的游戏模式已修改为 创造模式 如何对汉化文件进行转码(ANSI)? 这是一个很常见的问题,经常见到部分插件只能读取ansi编码的语言文件 B站视频地址 av41986176 总结一些视频内的方法 第一种是使用Notepad++转码 [!]第二种是在启动bat下添加 -Dfile.encoding=UTF-8 参数 (请注意 这对读取文件没有帮助 但是如果你是一位需要转码的服主 这条能帮到你) 第三种:使用在线转码网站http://tool.oschina.net/encode?type=3 <有罪者的自述> 虽然是教程贴 在这里分享一下一个用了半年多时间 从不会汉化的萌新 变成能 又快又好地汉化插件 的东方死宅厨 的鲜活示例吧 如果你不想看老娘唠叨自己的搬运经历 请不要回复本帖就行了XD [施工中] |
|
[groupid=1306]Bone Studio[/groupid]